ヨーク大学日本語科三学年読解教材
______________________________________________________________________
「恋をしなくなった若者たち」
私は、日本から来る学生によく、失恋した経験があるかと聞くことにしている。
ほとんどの学生、特に女子学生が、あの特有な抑揚で「ありませーん。」と答え
る。ということは、熱烈な恋愛などしたことがないということである。私は、大
学四年間に異性との交際の中で、恋愛もし、また失恋の経験をすることが、人生
にとって非常に大切なことだと思っているので、大学時代に異性に対する目を肥
やさなかったら、結婚相手を見つける時困るぞと言うが、どうも熱烈な恋愛をす
る相手に巡り合わないようである。その原因はいろいろと取り沙汰されているが、
男性の女性化、軟弱化、それに対する女性の男性化、実力発揮などが考えられる。
カナダの女性の中にも、同世代の男性は頼りなく、幼稚で結婚の対象にはならな
いという人が多い。こちらの慣用句に、「いい男の人は、結婚しているか同性愛
者だ。」というのがあるが、非常に実感がこもっている。
人間は一般的に思春期になれば、誰かが好きになり、片思いであろうと、たまた
まお互いに好き合うにせよ、それが普通であった。ところが、現代では、その過
程が自然ではなくなっているようなのだ。昔風の惚れたはれたの関係はもう時代
遅れなのであろうか。理由は確かにいくつか考えられる。この人しかと熱をあげ
られるような人物が少ないこと。ぬるま湯社会で育った人間は、いくら格好をつ
けても、その底の浅さが見えてしまう。結局な−んだということになるから、す
ぐさめてしまう。また、男性も女性も、日本のような社会では、個を確立する機
会がほとんどない。生まれたら、親、学校に上がれば、学校組織と教師、それが
大学まで続き、就職すれば、組織が面倒を見てくれるというように、自分で努力
をしない限り、日本では、人や組織に頼って楽な生活が出来る。このごろは、親
の方も自分のエゴで子供をいつまでも自分の回りに置いておきたがる。家と将来
の遺産を餌に、結婚した娘を自分の敷地に住まわせる。婿の家のことなどお構い
無しである。それも婿が、長男だったりする。古いかもしれないが、向こうの両
親は泣いていることであろう。ところが、男たちも、義理の親の方がよくしてく
れるからなどと、情けないことを言って、唯々諾々と嫁さんの言いなりになって
いる。何とも情けない話ではないか。結婚は二人のもの、お互いに助け合って、
ほしいものを少しづつ買って喜ぶというような考えは古いのであろうか。私は、
若い人に、「家から結婚するな。」とよく言う。どういうことかというと、結婚
する前に、六ヶ月でもいいから自分でアパートでも借りて自活することを勧めた
いのである。個を確立していない二人が、多分人生で一番困難な結婚生活をどう
やって続けていくことが出来るのであるか。結局ままごとの結婚生活に見えてし
まう。親も、昔は、もう他家に嫁に行ったのだから、そこを自分の家と思えと言
ったものだが、現在は、問題があったらいつでも帰っておいでと言うそうである。
まったく行くと来るの違いではないか。子供の将来を思ったら、なぜへその緒が
切れないのか。「かわいい子には旅をさせろ。」という格言を持ち出すまでもな
く、若い人には、出来るだけ苦労をさせることが、年配者の役割の一つである。
苦労と言っても、第三世界で餓死の可能性に直面して生きている人たちのことを
考えたら、苦労と呼ぶのが恥ずかしいくらいのチャレンジに過ぎないのである。
こういう風に考えてくると、若者だけを責められない、親の方も人間が出来てい
ないからだと言える。結局親も子も、大人も子供も、社員も会社も、生徒も教師
も、お互いに利用し合って生きていると言える。労なくいい生活をしたいという、
ずるい打算がそこに働いている。なあなあでそこそこにというのがこれであろう
か。夫婦関係も同じことなのではないだろうか。家もいいし、一流大学を出て、
一流会社に勤めているし、見掛けも悪くないから、このぐらいでいいかと結婚を
決める女性が何人いることだろう。男の方も、自分でこの人がというような女性
を見つける才覚も、実力もないから、適当なところで誤魔化しているか、自分は
本当に愛されているなどと自惚れてしまう。この辺のところは女性の方が、ずっ
と上手であり、計算高いことなど気がつかない。要するに打算デート、打算結婚
が多いと言えるだろう。「成田離婚」や「パッケージ離婚」などはその破綻がす
ぐやってきた例で、問題の氷山の一角に過ぎないと思う。前者については、大学
の講義でこんな解説を学生にする。一般的に、女性の方が、海外経験をしている
し、外国語の習得も得意である。そんな新婚者が、ハワイなどに新婚旅行に出か
けるとどうなるか。日本では非常に格好よく見えた旦那が、外国に出たとたん、
おたおたして色褪せてしまう。新婚旅行は、それだけでもかなりのプレシャーな
のに、言葉の問題、未知の場所、新しい人間関係などで、かなり参るはずである。
嫁さんの方はそういう旦那の醜態を見て、元々、打算で結婚しているのだから、
こんなはずではなかったとすぐ醒めてしまって、成田で離婚ということになる。
当たり前の話である。男性諸君、もう少し賢くなれと言いたい。本命の女性との
初めてのデートに一度も行ったことがない所などに行くな、新婚旅行も然りであ
る。こんな事を言うと女性からお叱りが来そうだが、前に行ったことがある所な
ら、まず心の余裕が持てる、行く途中には、イカス喫茶店があり、目的地に着い
たら、行くところは分かっているし、帰りは粋なレストランで食事というように
いいところを見せられるではないか。もちろん、他の女性と何回も来ているなど
とべらべらしゃべる馬鹿はいないが、あまり悟られないように行動することが必
要である。新婚旅行は、相手に安心感と信頼感を与えることが、一番の目的であ
ると思う。ウチの旦那はやっぱり素敵だと相手に思わせることである。穿ったこ
とを言うと、疲労と心労で、初夜もちゃんと出来ない男も多いのではないかとま
でお節介なことを考えてしまう。最近は、セックスをしない若夫婦が増えている
と聞く。実際の統計は分からないが、打算で結婚していれば、性生活は、億劫で、
苦痛になってくるのも当然ではないだろうか。何とも寂しい限りである。
後者の「パッケージ離婚」については、開いた口が塞がらないのであるが、やは
り、真摯な愛情の欠如に起因していると思う。最近の若い女性は、料理が出来な
いというのは本当のようであるが、それをちっとも恥ずかしいとも思っていない。
ウチの亭主は料理が好きだからなどと、うそぶいている女性も多くなった。もち
ろん、お互いがそう了解して住んでいるのであれば、第三者の口を出すところで
はないが、たいていの家庭では、未だに主婦業が大多数であろう。今はどこのス
ーパーに行っても、あらゆるお惣菜が手に入る。手間暇かけて作るのが馬鹿馬鹿
しくなるのは当然であるが、亭主が家に帰ってくると、そんな晩のおかずが、パ
ッケージのまま出ていた。それで、「いくらなんでもお皿に盛ってほしい。」と
亭主が言うと、嫁さんが、「そしたらお皿を洗わなけりゃならないじゃない。」
と答えたというまことしやかな話を日本にいる母から聞いた。食事は多分人生で
一番大事な要素である。何十年もまずい料理を食わされていたら、いくら美人の
嫁さんでも、一生の不覚と悟る時が来るだろう。初めから料理が非常に上手な女
性は余りいないであろうが、味付けにセンスがあるか、料理が好きか、学ぶ姿勢
があるかが、キーである。母親が料理が上手というのも決め手の一つといえる。
惚れて惚れられた女房が、心を込めて作った食事が待っていれば、男どももそん
なにふらふらしないのではないか。しかし、初めから、あまり愛情がないなら、
奥さんの方も、適当に出来合いで誤魔化すことになるであろう。
初めがこうであるから、子供が出来ると、奥さんは旦那を構わなくなるどころか、
子供といっしょに厄介もの扱いをすることも多く見られる。最近は掃除や洗濯に
時間がかからないから、子供が学校に行っている間は、エアロビックスとかテニ
スのレッスンなどと遊びまわっている女性群がよく見かけられる。
日本文化では対話が不足しているとよく言われる。個人的なことを言うと、私の
家内はカナダ人なので、この違いはよく気づかされる。彼女は、いつも亭主と話
をしていたいのである。私もだいぶ慣れたが、初めは、時々気苦労に感じたこと
もあった。日本人の夫婦に聞くと、一緒に旅をしても話すことがないと言う。皆
が皆ということはないであろうが、北米人の場合、一般的に子供より亭主が優先
である。子供はいずれ家を出て行くもの、残るのは夫婦二人とはっきり割り切っ
ているから、亭主との対話を大切にする。それで、子供が成長して出て行くこと
を奨励するし、出て行っても「空巣症候群」にはあまりかからないようである。
女性ばかりを批判していては片手落ちである。女性がこうなったのも、男性側が
だらしないからだとも言える。実力もないくせに、空威張りをしたり、格好ばか
りにとらわれたり、好きな女性の足となり、バッグまで持ちたいというやからが
多くなったと聞く。これでは女性になめられるばかりか、一個人として恥ずかし
くないのか。まったく覇気のない男が増えたと嘆くと、年寄りの冷や水のように
聞こえるが、男性諸君、男には男の役割があるはずである。それをどう了解する
かは個人に任せるとしても、人生を真面目に考え、地道に努力をしている姿が一
番魅力的に見えるのだ。あえて性差別用語的な表現を使わせてもらえば、女性に
惚れさせる甲斐性を持ってほしい。
愛情とは、畢竟相手を一個の人格としていかに愛するかということに帰着するが、
やはりその前に個の確立ということが必要条件になっていると思う。個が確立し
た人間はもっと魅力的であり、そうなって初めて、この人でなければと思える人
物も輩出してくることだろう。
1997年5月29日 トロントにて
ヨーク大学日本語科
太田徳夫
_______________________________________________________________________
[語彙]
恋 こい love
若者 わかもの youth
失恋(する) しつれん broken heart
経験(する) けいけん experience
特有(な) とくゆう peculiar, characteristic
抑揚 よくよう intonation
熱烈(な) ねつれつ passionate
恋愛 れんあい love affair
異性 いせい opposite sex
交際(する) こうさい dating
人生 じんせい life
非常(に) ひじょうに extremely
大切(な) たいせつ important
目を肥やす めをこやす cultivate
結婚(する) けっこん marriage
相手 あいて the other party
困る こまる have difficulty
巡り合う めぐりあう encounter
原因 げんいん cause
取り沙汰(する) とりざた rumor
男性 だんせい male
女性化(する) じょせいか feminize
軟弱化(する) なんじゃくか soften
女性 じょせい female
男性化(する) だんせいか become masculine
実力 じつりょく ability
発揮(する) はっき demonstrate
頼りない たよりない unreliable
幼稚(な) ようち immature
対象 たいしょう object
慣用句 かんようく idiom
同性愛者 どうせいあいしゃ homosexual
実感(する) じっかん realize
こもる be filled with
人間 にんげん human being
一般的(に) いっぱんてき general
思春期 ししゅんき adolescence
誰か だれか someone
好き(な) すき favorite
片思い かたおもい unrequited love
お互いに おたがいに mutually
好き合う すきあう love each other
普通 ふつう ordinary
現代 げんだい present-day
過程 かてい process
自然(な) しぜん natural
昔風 むかしふう old-fashioned
惚れたはれた ほれたはれた madly in love with
関係 かんけい relationship
時代遅れ じだいおくれ outdated
理由 りゆう reason
確か(に) たしか certain
考える かんがえる consider
熱をあげる ねつをあげる be smitten with
人物 じんぶつ figure
ぬるま湯 ぬるまゆ lukewarm water
社会 しゃかい society
育つ そだつ grow up
格好をつける かっこうをつける try to look cool
底 そこ bottom
浅さ あささ shallowness
結局 けっきょく in the end
個 こ individual
確立(する) かくりつ establish
機会 きかい opportunity
生まれる うまれる be born
親 おや parent
組織 そしき organization
教師 きょうし teacher
続く つづく continue
就職(する) しょうしょく be employed
面倒(を見る) めんどう care
自分(で) じぶん by oneself
努力(する) どりょく make effort
〜ない限り 〜ないかぎり unless ...
頼る たよる depend on
楽(な) らく easy
エゴ ego
子供 こども children
回り まわり around
置く おく keep
将来 しょうらい future
遺産 いさん inheritance
餌 えさ lure, bait
娘 むすめ daughter
敷地 しきち property
住まう すまう reside
婿 むこ son-in-law
お構い無し おかまいなし paying no attention
長男 ちょうなん oldest son
向こう むこう the other side
両親 りょうしん parents
泣く なく cry
義理 ぎり duty
情けない なさけない deplorable
唯々諾々 いいだくだく obediently
嫁 よめ one’s wife
言いなりになる いいなりになる be under a person’s thumb
助け合う たすけあう help each other
買う かう buy
喜ぶ よろこぶ be pleased
若い わかい young
借りる かりる borrow
自活(する) じかつ live on one’s own
勧める すすめる recommend
多分 たぶん maybe
一番 いちばん most
困難(な) こんなん difficult
続ける つづける continue
ままごと playing house
昔 むかし in the old days
他家 たけ another family
問題 もんだい problem
帰る かえる return home
行くと来るの違い いくとくるのちがい hundred-eighty degree difference
へその緒 へそのお umbilical cord
旅 たび trip
格言 かくげん saying, proverb
苦労 くろう hardship
年配者 ねんぱいしゃ elderly person
役割 やくわり role
第三世界 だいさんせかい the third world
餓死(する) がし starve to death
可能性 かのうせい possibility
直面(する) ちょくめん face
呼ぶ よぶ call
恥ずかしい はずかしい embarrassing
(〜に)過ぎない すぎない no more than ...
風 かぜ wind
責める せめる blame
大人 おとな adult
社員 しゃいん office worker
教師 きょうし teacher
利用(する) りよう utilize
労 ろう effort, trouble
ずるい cunning, sneaky
打算 ださん calculating
働く はたらく work
なあなあ collusive
そこそこ noncommittal
夫婦関係 ふうふかんけい marital relationship
一流 いちりゅう first class
勤める つとめる be employed
見掛け みかけ appearance
悪い わるい bad
決める きめる decide
才覚 さいかく resource
適当(な) てきとう appropriate
誤魔化す ごまかす cheat, deceive
本当に ほんとう indeed
愛す あいす love
自惚れる うぬぼれる be conceited
辺 へん area
上手 うわて better at
計算高い けいさんだかい calculating
要するに ようするに in short
成田離婚 なりたりこん Narita divorce
パッケージ離婚 package divorce
破綻(する) はたん fail
例 れい example
氷山の一角 ひょうざんのいっかく tip of the iceberg
前者 ぜんしゃ the former
講義(する) こうぎ lecture
解説(する) かいせつ comment
海外 かいがい overseas
外国語 がいこくご foreign language
習得(する) しゅうとく acquire
得意(な) とくい be good at
新婚者 しんこんしゃ newlyweds
新婚旅行 しんこんりょこう honeymoon
格好 かっこう appearance
旦那 だんな husband
(〜た)とたん just as
おたおたする get all worked up
色褪せる いろあせる fade
言葉 ことば language
未知(の) みち unknown
場所 ばしょ place
参る まいる be overwhelmed
醜態 しゅうたい disgrace
元々 もともと from the beginning
醒める さめる cool off
当たり前 あたりまえ natural
諸君 しょくん you guys
賢い かしこい wise
本命 ほんめい main candidate
初めて はじめて for the first time
一度 いちど once
所 ところ place
然り しかり same thing
お叱り おしかり scold
心 こころ heart
余裕 よゆう composure
途中 とちゅう on the way
イカス smart-looking, cool
喫茶店 きっさてん coffee shop
目的地 もくてきち destination
粋(な) いき stylish, smart
食事(する) しょくじ meal
馬鹿(な) ばか silly
悟る さとる realize
行動(する) こうどう action
必要(な) ひつよう necessary
相手 あいて partner, the other party
安心感 あんしんかん sense of security
信頼感 しんらいかん sense of trust
与える あたえる give, provide
素敵(な) すてき great, splendid
穿った うがった farfetched, skewed
疲労(する) ひろう fatigue
心労 しんろう anxiety
初夜 しょや wedding night
お節介(な) おせっかい meddlesome
夫婦 ふうふ married couple
増える ふえる increase
実際 じっさい actually
統計 とうけい statistics
性生活 せいせいかつ sex life
億劫(な) おっくう tiresome
苦痛(な) くつう painful
当然(な) とうぜん natural
寂しい さびしい deplorable
限り かぎり general state of affairs
後者 こうしゃ the latter
開いた口が塞がらない あいたくちがふさがらない dumbfounded
真摯(な) しんし sincere, serious
愛情 あいじょう love
欠如 けつじょ lack, shortage
起因(する) きいん originate, be due to
亭主 ていしゅ hubby
了解(する) りょうかい understand, agree
惣菜 そうざい daily dishes
手間暇 てまひま labor and time
皿 さら plate
盛る もる serve
要素 ようそ factor, element
不覚 ふかく mistake, error
悟る さとる realize
味付け あじつけ flavoring, seasoning
姿勢 しせい attitude, posture
女房 にょうぼう wife, better half
込める こめる put into
心を込めて with one’s whole heart
構う かまう care
厄介(な) やっかい burdensome, nuisance
扱う あつかう treat
掃除(する) そうじ cleaning
洗濯(する) せんたく laundry, washing
群 ぐん group, party, flock
対話 たいわ dialogue
不足(する) ふそく lack
慣れる なれる be accustomed to
気苦労(な) きぐろう burdensome
優先(する) ゆうせん priority
残る のこる remain
割り切る わりきる take a clear-cut attitude
成長(する) せいちょう grow
奨励(する) しょうれい encourage
空巣症候群 からすしょうこうぐん(新造語)empty-nest syndrome
批判(する) ひはん criticize
片手落ち かたておち one-sided, unfair
空威張り からいばり bluster
覇気 はき ambition, spirit
嘆く なげく deplore, lament
年寄りの冷や水 としよりのひやみず indiscretion of the old
任せる まかせる leave to, entrust
真面目(な) まじめ serious
地道(な) じみち honest, steady, proper
努力(する) どりょく effort
姿 すがた appearance, figure, pose
魅力的(な) みりょくてき attractive
性差別用語 せいさべつようご gender-based discriminatory term
表現(する) ひょうげん expression
甲斐性 かいしょう resourcefulness, reliability
畢竟 ひっきょう ultimately, in the end, in short
人格 じんかく character, personality
帰着(する) きちゃく return to, boil down to
必要条件 ひつようじょうけん necessary condition
輩出(する) はいしゅつ appear in great numbers
(C) Norio Ota 2000