AP/JP1000 6.0 Conversation 4
A.
Tsuji: Kyòo no pàatii ni wa dàre ga kimàs(u) ka?/
Mìraa: Nihongo no kùras(u) kara wa Chìu-san to Guèn-san to Rìido-san ga
kimàs(u).
Tsuji: Zènbu de nan-nin gùrai kimàs(u) ka?/
Miraa: Nijuu-nin gùrai des(u).
B.
Màiruzu: Shuumatsu wa dòkoka e ikimàsh(i)ta ka?/
Hashizume: Èe, Agawa-kèekoku e ikimàsh(i)ta.
Mairuzu: Ìi desu nee. Momiji-gari dèsu ne./
Hashizume: Èe, kooyoo wa subaràsh(i)katta des(u).
C.
Shìmizu: Nihon no diiviidìi ga arimàs(u) ka?/
Tòn: Èe, takusan arimàs(u).
Shimizu: Anime ga arimàsu ka?/
Ton: Tak(u)san arimàsu yo./ Kono Seeraa-Mùun wa zènbu watashi nò des(u).
Shimizu: Jàa, kòndo mìsete kudasai.
Ton: Èe, itsu dè mo dòozo.
D.
Gòodon: Takei-sàn wa dònna supòotsu o shimàs(u) ka?/
Takei: Taitee gòrufu to tènisu o shimàsu ga, tokidoki yakyuu ya sàkkaa mo
shimàs(u).
Goodon: Bas(u)kètto wa?/
Takei: Amari shimasèn.
E.
Mìnami: Kòrinzu-san no kuruma wa dòre des(u) ka?/
Kòrinzu: Watashi nò wa are dèsu ga, Mìnami-san nò wa?/
Minami: Bòku no wa ano chiisài no des(u).
Korinzu: Dèmo, atarashìi desu ne.
Minami: Èe, senshuu kaimàsh(i)ta.
F.
Tùi: Kùrasu no àto de, chòtto bìiru de mo nomimasèn ka?/
Takeda: Ìi desu nee. Dòko e ikimashòo ka?/
Tui: Fàundaasu no pàbu wa dòo des(u) ka?/ Osokù made aite imàs(u).
Takeda: Rìn-san ya Mùu-san mo sasoimashòo.
G.
Kìtano: Móo hirugóhan o tabemàsh(i)ta ka?/
Rìido: Iie, màda desu ga, Kìtano-san wa?/
Kitano: Watashi mo kore karà des(u). Issho ni tabemasèn ka?/
Riido: Arìgatoo. Dòko ga ìi des(u) ka?/
Kitano: Asoko ni oishii Nihon ryoorì-ya ga arimàsu yo.
H.
Hattori: Nihongo no benkyoo wa dòo des(u) ka?/
Bàanzu: Muzukashìi desu ga, omoshiròi des(u).
Hattori: Mòo Katakàna o naraimàsh(i)ta ka?/
Baanzu: Èe, zènbu oboemàsh(i)ta.
[Vocabulary]
[Verbs]
aite imàs(u) 'is open'
arimàs(u) 'there is/are'
kaimàs(u) 'buy'
mìsete kudasai 'Please show me.'
naraimàs(u) 'learn'
nomimàs(u) 'drink'
oboemàs(u) 'memorize/learn'
sasoimàs(u) 'invite/ask'
shimàs(u) 'do/play'
tabemàs(u) 'eat'
[Adjectives]
muzukashìi 'difficult'
omoshiròi 'interesting'
osoi 'late/slow'
subarashìi 'wonderful'
[Nouns]
anime 'animation'
àto 'after'
bas(u)kètto 'basketball'
diiviidìi 'DVD'
bìdeo 'video'
bìiru 'beer'
dàre 'who'
dòko 'where'
dòkoka 'somewhere'
dòo 'how'
dòre 'which'
gòrufu 'golf'
hirugòhan 'lunch'
Agawa kèekoku 'Agawa Canyon'
kùrasu 'class'
kuruma 'car'
momiji-gari 'maple viewing'
nàn-nin 'how many people'
pàatii 'party'
pàbu 'pub'
ryoorì-ya 'restaurant'
sàkkaa 'soccer'
senshuu ' last week'
shinsha 'brand-new car'
shuumatsu 'weekend'
supòotsu 'sports'
tènisu 'tennis'
yakyuu 'baseball'
zènbu 'all'
[Adverbs]
amari ... [neg] 'not much/often'
àto de 'later'
issho ni 'together'
itsu dè mo 'any time'
màda ... [neg] 'not yet'
mòo 'already'
taitee 'usually'
tak(u)san 'a lot'
tokidoki 'sometimes'
zènbu 'all'
[Adjectival Nouns]
dài-suki 'very fond of'
[Connectives]
dèmo 'however'
© Norio Ota 2009